BÜYÜK KEŞLİK KÖYÜ
  ÇORUM LEHÇESİ
 
heri / heeğri yahu yoh heri.. bırah heri.. get heri
zahar ki demek ki / öyle olsa gerek / belli ki / herhalde zahar ki ürelüğun gelmiş.
gobel /erkek çocuk /gobeller haydin komün ardına gidek.
culuk /hindi /culukları kovalaman uloooov!
ellame, /ellağam /sanki ellağam onu yeyince başı göğe erecek.
badal /merdiven /badallardan düşmüş emmisi.
helke /kalaylı bakır kova /Galaycı gelmiş, helkeleri getirin.
toplu /pencere /toplunun önündeydi heeri.
çimmek /yıkanmak /ağşam çimek de yatak yarın ırgatlık var.
cıncık /misket /gobellerle cıncık oynamaya gidiyom.
ilaen / ilağen /leğen çamaşırları ilağene yığdım.
pinnik /kümes /pinnikte gurk yatıyor, dikkat et keker!
öpçe /ukala /anam senin oğlan da bek öpçe heri.
bıldır /geçen sene /bıldır bu vakitler biçerler geldiydi.
ürelüğün /dün değil önceki gün /dün değel ürelüğün geldiydi setenci.
boğön / boön /bugün boğön bizim tarlaları alır biçer.
kelem /lahana /ana bi kelem turşusu vur da yiyek gı.
bibi /hala /gülü bibimin selamı var sana.
tavatır / tevatır çok iyi / mükkemmel Ula valla tavatır etmişin yiğaenim.
çömçe kepçe bekmez kaynatmaya bi çömçe ver gı.
mehessiz akılsız / ahmak / cahil bu mehessiz yine ne diyi la?
çoğdürmek işemek çöğdüreğem geldi. (Çorumlu Tarkan)
ete'ğıt / eteğit öte git / kaybol / defol git Ula eteğıt mehessiz.
zabaanan /sabahleyin zabaanan şeğere ekin satmaya gideceğam.
ilişgir / ilişkir sucuk /ilişgir yediydim, içim ondan yanmış zahar.
gatık /ayran /bi gatık çalkalan da içeğan soğuk soğuk heri.
soyha /lanet olası, /canı çıkası /soyhanın tekeri patladı, yarı yolda galdım.
pürçekli /havuç /pürçekli aldım bazardan.
ağnanmak /yere yatıp yuvarlanmak /eşekler gibi ağnanma lannn.
mazarat /yaramaz /bek mazarat heri onun oğlu da!
kelik /Bahçe ve bostanlara yapılan küçük, derme çatma kulübe. /meğer ağsazdaki keliğin içinde cuğara içerlermiş bizim mazaratlar.
remuk / tekne /römork remuğun hortumu patlamış, hidrolik heryere püskürmüş.
mıh /çivi /mıh çaharken eline keser deağdi.
kösnü /köstebek /tarla kösnü delikleriyle dolmuş.
keseğen /tarla faresi /tarlada biçok keseğen gördük.
kellekesen /sansar /civcivleri boğup boğup atmış soyha kellekesen.
yunak hamam / banyo yeri /çamaşırları yuduhtan sonra bi de yunakta çimip gelirik.
tohmalamak /çok yiyip şişip kalmak /yavaş ye oğlüm tohmalayacağan.
çöğdürümçök / çöğdürümçüş tahterevalli /gobellerle şeğerde çöğdürümçüşe bindik.
azdırmaç /saklambaç /boğön ağşam azdırmaç oynayahın göbeller.
bicimcik / acicik küçücük / minik / ufacık bicimcik kırmızı biber attıydım zehir gibi olmuş yemek.
badı /kaz /badılar suyun yamacında geziniyorlar.
boğarsak / bugazsak /boğartcak 7yemeye içmeye çok düşkün bek boğartcak heri senin şu gız.
böğör /belin yanları / yan taraf /böğrüme bi sancı girdi.
cuğara / cuvara sigara /şu cuğaramı bi yah da getir emmin senin ç..künü yesin.
dıhız /tavına gelmemiş / kabına sığmamış / çok dar olan /tarla çok dıhız olduğundan kezekleme yapıyor.
azap /Çalıştığı evde kalan ve evin bir çok işiyle ilgilenen kişi. /Eskiden azap olarak çok çalıştım.
bayah / bayahtan az önce / biraz önce /bayahtan el arabasını sen almadın mı?

 
 
  Bugün 5 ziyaretçi (7 klik) kişi burdaydı!  
 
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol